護照英文名字都要大寫嗎?

護照英文名字都要大寫嗎?

(1)拼??式:教育部頒「中文譯音使用原則」揭示,護照姓名譯寫格式依外交部發布之護照條例施行細則規定,護照外文姓名及英文戶籍謄本姓名譯音,鼓勵使用漢語拼音。 (2)英文姓名格式比照護照寫法,均採大寫(範例:ZHANG,WEN-YING)。

護照英文名字怎麼打?

姓氏在前、名在後,姓之後加逗號(以利區分姓氏及名字)。 另外文名字音節中間之短橫,係為便於名字斷音,易於辨識之用,倘外文名字之間不加短橫,本局亦尊重申請人意願,可於申請護照時免繕。 曾領護照者,外文姓名應與舊護照一致,姓氏拼音應與親屬一致。

護照英文名字要用哪個拼音?

之前,中華民國外交部是以威妥瑪拼音作為譯名標準,也因此大部份台灣人的姓名以及縣市地名英譯,皆採用此拼寫法。 目前台灣的縣市名稱大多數維持威妥瑪拼音,如台北( Taipei )、台中( Taichung )與高雄(Kaohsiung)等已成二戰結束後至今的慣例譯名。

護照英文名字有空格嗎?

經查,本部領事事務局受理國人申辦護照登載外文姓名時,在名與名之間加上橫槓,係為利於發音辨識,惟並未強制規定。 實務上亦可依申請人所請,以空格替代或名與名相連不加空格,並無窒礙之處,領務局網頁「護照Q&A」項下亦有詳細說明。

護照的英文名字可以改嗎?

所持護照為晶片護照者(即97年12月29日以後獲發):晶片護照因護照資料頁內容必須與晶片儲存內容一致,故除可加簽僑居身分及外文別名外,護照資料頁之個人資料有任何變更者,不得申請加簽或修正(如外文別名不得修正須重新換照),應依法申請換發新護照。

護照可以加英文名字嗎?

分享到 如辦理「加簽外文別名」 :附證明文件, 如美國護照、綠卡、或駕照等使用該名之證件。 如辦理「修正外文別名」 :附證明文件(持照人護照內倘曾作外文姓名之修正或增列,擬再次申請,則必須換領新照;如欲加冠英文夫姓,請提供結婚證書或相關文件如美國護照等)。

護照英文姓名跟機票上的不一樣怎麼辦?

護照和機票上的英文姓名不一樣怎麼辦? 航空公司協助改名 如果你的姓名拼音沒有誇張的錯誤,例如只差一個字母,大多數航空公司都可以協助更正,但仍須支付改票費用! … 2. 護照加簽外文別名 「外文別名」通常是給慣用外文名字的人所使用,例如Peter Lin,會列在護照上中、英文姓名的下方。 … 3. 退票重買

英文名字哪個是姓?

英文姓名寫法: 1、先名(first name)後姓(last name),如:Steve Smith。 2、親屬關係+名字,如:Aunt Patty。 3、稱謂+姓氏(Mr.、Mrs.、Miss、Ms.),如:Mr. Bean。

英文中間名是什麼?

中間名(英語:middle name)是指一些民族的人姓名中首尾字之間的字,可以有一個或多個單詞。 或稱為「第二予名」(英語:the second given name)、「第三予名」等。

台灣拼音用哪種拼音?

現今台灣政府使用的中文羅馬拼音系統,為國際上較流通的漢語拼音(2009年-)。 在2009年以前,政府曾採用國語羅馬字(1928年-1985年)、國語注音符號第二式(國音二式,1986年-2002年)、通用拼音(2002年-2008年),與上述幾個官方系統並行的,是大體上已使用數十年的威妥瑪拼音(韋式拼音)。

英文名字怎麼寫?

英文姓名寫法: 先名(first name)後姓(last name),如:Steve Smith。 親屬關係+名字,如:Aunt Patty。 稱謂+姓氏(Mr.、Mrs.、Miss、Ms.),如:Mr. Bean。 頭銜+姓氏:例:Captain Hu。

英文名字需要逗號嗎?

建議要先知道英文姓名正式的書寫格式,再查詢人名辭典、百科或圖書館等機構建置的人名權威檔。 英文姓名一般都是先寫名(First Name),再寫姓(Last Name/Surname),若是先寫姓再寫名,標準格式是會加上一個逗號(,)。

信用卡英文名字怎麼填?

如果信用卡上的英文名字跟護照不同該怎麼辦呢? 一般習用之外文別名應有姓氏,並應與外文姓名之姓氏一致(如Peter Lin、John Chang、Linda Su等 如果是姓氏不同,好像無法新增